Formats Available: Online, Print
Product Overview

CAN/CSA-ISO/IEC 14651:F18

CSA Group Technologies de l'information - Classement international et comparaison de chaînes de caractères - Méthode de comparaison de chaînes de caractères et description du modèle commun et adaptable d'ordre de classement (norme ISO/IEC 14651:2016 adoptée, quatri

Total
As low as $179.00
Select Format Required

More About This Product

Description
Préface CSA L’élaboration des normes dans le secteur des technologies de l’information est harmonisée à l’élaboration des normes à l’échelle internationale. Par l’intermédiaire du Comité technique CSA sur les technologies de l’information (CTTI), des Canadiens forment le Comité parallèle du CCN (CPC) ou sein du Comité technique 1 de l’ISO/IEC sur la technologie de l’information (ISO/IEC JTC1) pour le compte du Conseils canadien des normes (CCN), organisme membre de l’ISO pour le Canada et parrain du Comité national canadien de l’IEC. De plus, à titre de membre de l’Union internationale des télécommunications (UIT), le Canada participe aux travaux du Secteur de normalisation des télécommunications de l’UIT (UIT-T). Par souci de brièveté, tout au long de ce document, il sera appelé «CAN/CSA-ISO/IEC 14651». Cette norme remplace CAN/CSA-ISO/IEC 14651:13 (norme ISO/IEC 14651:2011 adoptée). Domaine d’application La présente Norme internationale définit ce qui suit. — Une méthode de référence pour la comparaison de deux chaînes de caractères ayant pour but de déterminer leur ordre de classement dans une liste triée. La méthode s’applique à des chaînes utilisant le répertoire complet de l’ISO/CEI 10646, des sous-répertoires tels que ceux des divers jeux normalisés ISO/CEI à 8 bits ou tout autre jeu de caractères, et permet de produire des résultats de tri valables (après adaptation) pour un ensemble de langues de chaque système d’écriture. Cette méthode de référence utilise des tables de tri dérivées soit de la table-modèle commune de classement définie dans la présente Norme internationale, soit d’une de ses adaptations. La méthode procure un format de référence de la table-modèle commune. Ce format est décrit en notation BNF (forme de Backus-Naur). Son emploi est normatif dans la présente Norme internationale. — Une table-modèle commune de classement utilisée par la méthode de référence. Cette table décrit un ordre de base pour tous les caractères du standard Unicode 8.0 compris dans l’ISO/CEI 10646:2014 et son amendement 1. Tout cela permet de spécifier un ordre complètement déterministe. Cette table constitue le point de départ permettant de préciser un ordre de classement adapté aux règles de classement locales, sans qu’il soit nécessaire de connaître tous les systèmes d’écriture repris dans le jeu universel de caractères codés (JUC). NOTE 1 Cette table-modèle commune de classement est destinée à être modifiée pour satisfaire aux besoins d’environnements locaux. L’avantage principal de cette pratique, sur le plan mondial, réside dans le fait que, pour d’autres systèmes d’écriture que celui de l’utilisateur, aucune modification n’est nécessaire et cet ordre demeurera aussi cohérent que possible et prévisible dans un contexte international. NOTE 2 Le répertoire de caractères utilisé dans la présente Norme internationale est équivalent à celui du standard Unicode, version 6.0. — Un nom de référence représentant cette version particulière de la table-modèle commune, à utiliser comme point de départ à toute adaptation. Ce nom implique notamment que la table est liée à un stade de développement particulier du jeu universel de caractères codés (ISO/CEI 10646). — Des exigences pour la déclaration de différences (delta) entre une table de tri et la table-modèle commune. La présente Norme internationale ne prescrit pas ce qui suit. — Une méthode particulière de comparaison; toute méthode équivalente conduisant aux mêmes résultats est acceptable. — Un format précis pour décrire ou pour adapter les tables dans une mise en oeuvre donnée. — Des symboles précis à utiliser par les mise en oeuvre, sauf pour ce qui est du nom de la table-modèle commune de classement. — Une interface utilisateur particulière destinée à choisir les options. — Un format interne particulier pour les clés intermédiaires utilisées dans les comparaisons ou pour la table de tri. L’utilisation de clés numériques n’est pas prescrite non plus. — Un ordre dépendant du contexte. — Un prétraitement particulier des chaînes de caractères avant comparaison. NOTE Bien que ceci ne soit pas prescrit par la présente Norme internationale, il s’avère souvent nécessaire de préparer les chaînes de caractères avant leur comparaison (cf. l’Annexe C). Bien que l’on ne prescrive aucune interface utilisateur destinée à choisir les options ou à adapter la table-modèle commune, la conformité exige de toujours déclarer un delta, c’est-à-dire l’ensemble des différences par rapport à cette table. Il est fortement recommandé que l’application présente à l’utilisateur les options et adaptations disponibles.
Préface CSA L’élaboration des normes dans le secteur des technologies de l’information est harmonisée à l’élaboration des normes à l’échelle internationale. Par l’intermédiaire du Comité technique CSA sur les technologies de l’information (CTTI), des Canadiens forment le Comité parallèle du CCN (CPC) ou sein du Comité technique 1 de l’ISO/IEC sur la technologie de l’information (ISO/IEC JTC1) pour le compte du Conseils canadien des normes (CCN), organisme membre de l’ISO pour le Canada et parrain du Comité national canadien de l’IEC. De plus, à titre de membre de l’Union internationale des télécommunications (UIT), le Canada participe aux travaux du Secteur de normalisation des télécommunications de l’UIT (UIT-T). Par souci de brièveté, tout au long de ce document, il sera appelé «CAN/CSA-ISO/IEC 14651». Cette norme remplace CAN/CSA-ISO/IEC 14651:13 (norme ISO/IEC 14651:2011 adoptée). Domaine d’application La présente Norme internationale définit ce qui suit. — Une méthode de référence pour la comparaison de deux chaînes de caractères ayant pour but de déterminer leur ordre de classement dans une liste triée. La méthode s’applique à des chaînes utilisant le répertoire complet de l’ISO/CEI 10646, des sous-répertoires tels que ceux des divers jeux normalisés ISO/CEI à 8 bits ou tout autre jeu de caractères, et permet de produire des résultats de tri valables (après adaptation) pour un ensemble de langues de chaque système d’écriture. Cette méthode de référence utilise des tables de tri dérivées soit de la table-modèle commune de classement définie dans la présente Norme internationale, soit d’une de ses adaptations. La méthode procure un format de référence de la table-modèle commune. Ce format est décrit en notation BNF (forme de Backus-Naur). Son emploi est normatif dans la présente Norme internationale. — Une table-modèle commune de classement utilisée par la méthode de référence. Cette table décrit un ordre de base pour tous les caractères du standard Unicode 8.0 compris dans l’ISO/CEI 10646:2014 et son amendement 1. Tout cela permet de spécifier un ordre complètement déterministe. Cette table constitue le point de départ permettant de préciser un ordre de classement adapté aux règles de classement locales, sans qu’il soit nécessaire de connaître tous les systèmes d’écriture repris dans le jeu universel de caractères codés (JUC). NOTE 1 Cette table-modèle commune de classement est destinée à être modifiée pour satisfaire aux besoins d’environnements locaux. L’avantage principal de cette pratique, sur le plan mondial, réside dans le fait que, pour d’autres systèmes d’écriture que celui de l’utilisateur, aucune modification n’est nécessaire et cet ordre demeurera aussi cohérent que possible et prévisible dans un contexte international. NOTE 2 Le répertoire de caractères utilisé dans la présente Norme internationale est équivalent à celui du standard Unicode, version 6.0. — Un nom de référence représentant cette version particulière de la table-modèle commune, à utiliser comme point de départ à toute adaptation. Ce nom implique notamment que la table est liée à un stade de développement particulier du jeu universel de caractères codés (ISO/CEI 10646). — Des exigences pour la déclaration de différences (delta) entre une table de tri et la table-modèle commune. La présente Norme internationale ne prescrit pas ce qui suit. — Une méthode particulière de comparaison; toute méthode équivalente conduisant aux mêmes résultats est acceptable. — Un format précis pour décrire ou pour adapter les tables dans une mise en oeuvre donnée. — Des symboles précis à utiliser par les mise en oeuvre, sauf pour ce qui est du nom de la table-modèle commune de classement. — Une interface utilisateur particulière destinée à choisir les options. — Un format interne particulier pour les clés intermédiaires utilisées dans les comparaisons ou pour la table de tri. L’utilisation de clés numériques n’est pas prescrite non plus. — Un ordre dépendant du contexte. — Un prétraitement particulier des chaînes de caractères avant comparaison. NOTE Bien que ceci ne soit pas prescrit par la présente Norme internationale, il s’avère souvent nécessaire de préparer les chaînes de caractères avant leur comparaison (cf. l’Annexe C). Bien que l’on ne prescrive aucune interface utilisateur destinée à choisir les options ou à adapter la table-modèle commune, la conformité exige de toujours déclarer un delta, c’est-à-dire l’ensemble des différences par rapport à cette table. Il est fortement recommandé que l’application présente à l’utilisateur les options et adaptations disponibles.